2017年2月26日 星期日

Twin Flames

在即將展覽的這幾天,與大家分享這次系列的靈感。這次所有系列發想來自生活與靈性的體驗,我看到了人本身內在無限可能的特質與完整。第一幅與大家分享的是“Twin Flames"(雙生火焰)

                                                                  Joy Liu   繪

第一次聽到“雙生火焰(Twin Flames)”這個名稱時,覺得非常的特別。

這個來自New Age的詞彙,將我們常說的"靈魂的另一半",解釋為我們每個人都有一個靈魂雙生子。在靈魂源頭一分為二;每個靈魂雙生子,他們的挑戰是要讓彼此成為更大的完整,平衡雙方的陰性面和陽性面,並在重聚前得到開悟啟發。為了這終極的伴侶關係,二個人會各自經歷不同的關係和人生體驗,這些關係都是為了做所謂的"練習"

其實我並未多探索這字彙的意義,只是當下在看到"陰性面和陽性面的靈魂"解釋時,腦海中閃過一些朋友的面孔。在髮型領域的環境中,我周圍的人常有著陰性與陽性面共存的特質。他們擁有非常獨特的美感,細膩又敏銳。我不會特別去區分對方是男性或女性,在我心中他們就是獨立的個體,就像談到你我一樣,我們首先想到,感覺到的,是對方的個性與特質。這些朋友所追尋的情感,和“雙生火焰”解釋中所提到的:讓彼此成為更大的完整",並無不同。在情感上合一的陰與陽,比起以肉身定義來區分更加寬闊。在這樣的生活經驗中,我畫出”Twin Flames“這幅畫,傳達出我從朋友們身上所感受到的溫暖與情感。

在創作這幅畫的同時,相關的一些新聞也正鬧得沸騰。不需要去關注別人的想法,我全然畫下我所直接接觸到,一種不分男女,宗教,種族,單純的愛和美的能量。



網誌文章與圖片皆是由本人撰寫整理,並保留一切轉載與重製的權利。